The words to the sharing of merits
The words to the sharing of merits
I was just wondering if anyone out there would have the words to the sharing of merits that Bhikkhu Bodhi uses at the end of his Dhamma talks. With Metta Mark.
- Cittasanto
- Posts: 6646
- Joined: Tue Dec 30, 2008 10:31 pm
- Location: Ellan Vannin
- Contact:
Re: The words to the sharing of merits
I don't know what he says after but could this be it or similar?
file:///c:/Users/Manapa/Documents/Dhamma/doctorines%20&%20texts/ati_website/html/lib/authors/dhammayut/chanting.html#merit
Dedication of Merit
Puññassidāni katassa
Yānaññāni katāni me
Tesañca bhāgino hontu
Sattānantāppamāṇaka.
May all beings — without limit, without end —
have a share in the merit just now made,
and in whatever other merit I have made.
Ye piyā guṇavantā ca
Mayhaṃ mātā-pitādayo
Diṭṭhā me cāpyadiṭṭhā vā
Aññe majjhatta-verino;
Those who are dear & kind to me —
beginning with my mother & father —
whom I have seen or never seen;
and others, neutral or hostile;
Sattā tiṭṭhanti lokasmiṃ
Te-bhummā catu-yonikā
Pañc'eka-catuvokārā
Saṃsarantā bhavābhave:
beings established in the cosmos —
the three realms, the four modes of birth,
with five, one, or four aggregates —
wandering on from realm to realm:
Ñātaṃ ye pattidānam-me
Anumodantu te sayaṃ
Ye cimaṃ nappajānanti
Devā tesaṃ nivedayuṃ.
If they know of my dedication of merit,
may they themselves rejoice,
And if they do not know,
may the devas inform them.
Mayā dinnāna-puññānaṃ
Anumodana-hetunā
Sabbe sattā sadā hontu
Averā sukha-jīvino
By reason of their rejoicing
in my gift of merit,
may all beings always live happily,
free from animosity.
Khemappadañca pappontu
Tesāsā sijjhataṃ subhā.
May they attain the Serene State,
and their radiant hopes be fulfilled.
file:///c:/Users/Manapa/Documents/Dhamma/doctorines%20&%20texts/ati_website/html/lib/authors/dhammayut/chanting.html#merit
Dedication of Merit
Puññassidāni katassa
Yānaññāni katāni me
Tesañca bhāgino hontu
Sattānantāppamāṇaka.
May all beings — without limit, without end —
have a share in the merit just now made,
and in whatever other merit I have made.
Ye piyā guṇavantā ca
Mayhaṃ mātā-pitādayo
Diṭṭhā me cāpyadiṭṭhā vā
Aññe majjhatta-verino;
Those who are dear & kind to me —
beginning with my mother & father —
whom I have seen or never seen;
and others, neutral or hostile;
Sattā tiṭṭhanti lokasmiṃ
Te-bhummā catu-yonikā
Pañc'eka-catuvokārā
Saṃsarantā bhavābhave:
beings established in the cosmos —
the three realms, the four modes of birth,
with five, one, or four aggregates —
wandering on from realm to realm:
Ñātaṃ ye pattidānam-me
Anumodantu te sayaṃ
Ye cimaṃ nappajānanti
Devā tesaṃ nivedayuṃ.
If they know of my dedication of merit,
may they themselves rejoice,
And if they do not know,
may the devas inform them.
Mayā dinnāna-puññānaṃ
Anumodana-hetunā
Sabbe sattā sadā hontu
Averā sukha-jīvino
By reason of their rejoicing
in my gift of merit,
may all beings always live happily,
free from animosity.
Khemappadañca pappontu
Tesāsā sijjhataṃ subhā.
May they attain the Serene State,
and their radiant hopes be fulfilled.
Blog, Suttas, Aj Chah, Facebook.
He who knows only his own side of the case knows little of that. His reasons may be good, and no one may have been able to refute them.
But if he is equally unable to refute the reasons on the opposite side, if he does not so much as know what they are, he has no ground for preferring either opinion …
...
He must be able to hear them from persons who actually believe them … he must know them in their most plausible and persuasive form.
John Stuart Mill
He who knows only his own side of the case knows little of that. His reasons may be good, and no one may have been able to refute them.
But if he is equally unable to refute the reasons on the opposite side, if he does not so much as know what they are, he has no ground for preferring either opinion …
...
He must be able to hear them from persons who actually believe them … he must know them in their most plausible and persuasive form.
John Stuart Mill
- DNS
- Site Admin
- Posts: 17230
- Joined: Tue Dec 30, 2008 4:15 am
- Location: Las Vegas, Nevada, Estados Unidos de América
- Contact:
Re: The words to the sharing of merits
Good translation, description quoted by Manapa. I also found this link:
http://www.chantpali.org/closing.html#patti_dana" onclick="window.open(this.href);return false;
http://www.chantpali.org/closing.html#patti_dana" onclick="window.open(this.href);return false;
Re: The words to the sharing of merits
Thanks guys but those aren't the verses I'm looking for...I found the first half of the chant in the Safeguard Recitals translated by Ven. Anandajoti......but Bhikkhu Bodhi then goes on to chant four more verses that aren't included in the book...and it's those verses I'm looking for...Mark.
- Cittasanto
- Posts: 6646
- Joined: Tue Dec 30, 2008 10:31 pm
- Location: Ellan Vannin
- Contact:
Re: The words to the sharing of merits
Try the chanting book on access to insight!
Blog, Suttas, Aj Chah, Facebook.
He who knows only his own side of the case knows little of that. His reasons may be good, and no one may have been able to refute them.
But if he is equally unable to refute the reasons on the opposite side, if he does not so much as know what they are, he has no ground for preferring either opinion …
...
He must be able to hear them from persons who actually believe them … he must know them in their most plausible and persuasive form.
John Stuart Mill
He who knows only his own side of the case knows little of that. His reasons may be good, and no one may have been able to refute them.
But if he is equally unable to refute the reasons on the opposite side, if he does not so much as know what they are, he has no ground for preferring either opinion …
...
He must be able to hear them from persons who actually believe them … he must know them in their most plausible and persuasive form.
John Stuart Mill
Re: The words to the sharing of merits
No....not there...thanks anyway....Mark.
Re: The words to the sharing of merits
Hi Adeh,
I did find it somewhere and have it saved in a file, but I'll have to search through some CDs... Later...
Metta
Mike
I know the chant you mean, [Something like: "Akasata, chabomata, deva, naga, mahitika..."] and it's not a chant that tends to be in the Thai-oriented books/websites that you are being referred to. I guess it's popular in Sri Lanka.adeh wrote:No....not there...thanks anyway....Mark.
I did find it somewhere and have it saved in a file, but I'll have to search through some CDs... Later...
Metta
Mike
Re: The words to the sharing of merits
OK, here it is.
There are some variations in his repetitions but this gives the basics:
http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cac ... hGyanL5sPQ" onclick="window.open(this.href);return false;
There are some variations in his repetitions but this gives the basics:
http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cac ... hGyanL5sPQ" onclick="window.open(this.href);return false;
http://www.jaibheem.com/BV-Page-12.htm" onclick="window.open(this.href);return false;TO MAKE DEVAS PARTICIPATE IN MERITS
Akasattha ca bhummattha
Deva naga mahiddhika
Punnam tam anumoditva
Ciram rakkhantu loka-sasanam
May all beings inhabiting space and earth
Devas and Nagas of mighty power
having shared this merit
long and protect the Dispensation
MikeEttavata ca amhehi
Sambhatam punna sampadam
Sabbe Deva anumodantu
Sabba sampatti siddhiya
May all beings share this merit,
which we have thus acquired.
May it contribute greatly to their happiness.
Re: The words to the sharing of merits
A word of warning: I tried that link and it took a very long time to load. I gave up but I'm not quite sure whether it had crashed my browser by then or was still trying to load enormous files.David N. Snyder wrote: ... I also found this link:
http://www.chantpali.org/closing.html#patti_dana" onclick="window.open(this.href);return false;
Kim
Re: The words to the sharing of merits
Thanks mike...