Script Converter

Explore the ancient language of the Tipitaka and Theravāda commentaries
User avatar
vinodh
Posts: 45
Joined: Tue Jan 13, 2009 8:00 am
Location: Hamburg, Germany
Contact:

Script Converter

Post by vinodh »

Hello!

It's been a while I posted here.

I've been working on a nifty tool to converter between 60+ Indic scripts including Brahmi, Kharoshthi, Devanagari, Khmer, Sinhala and other romanization formats.

http://aksharamukha.appspot.com/#/converter

Also, you can view some sample texts in all of the scripts supported.

http://aksharamukha.appspot.com/#/texts/khuddakapatha
http://aksharamukha.appspot.com/#/texts/dhammachakka

(Just a note for Brahmi & Kharoshthi, Windows 10 has better support for compound clusters. In other systems, the clusters might not be formed properly)

Do try it out. Any feedback will be appreciated!

V
SarathW
Posts: 21227
Joined: Mon Sep 10, 2012 2:49 am

Re: Script Converter

Post by SarathW »

Try Sutta Central as well.

https://discourse.suttacentral.net/
“As the lamp consumes oil, the path realises Nibbana”
User avatar
Idappaccayata
Posts: 259
Joined: Sun Mar 05, 2017 8:54 pm

Re: Script Converter

Post by Idappaccayata »

Nice work. What type of coding did you use to build it?
A dying man can only rely upon his wisdom, if he developed it. Wisdom is not dependent upon any phenomenon originated upon six senses. It is developed on the basis of the discernment of the same. That’s why when one’s senses start to wither and die, the knowledge of their nature remains unaffected. When there is no wisdom, there will be despair, in the face of death.

- Ajahn Nyanamoli Thero
User avatar
vinodh
Posts: 45
Joined: Tue Jan 13, 2009 8:00 am
Location: Hamburg, Germany
Contact:

Re: Script Converter

Post by vinodh »

Idappaccayata wrote: Sun Dec 09, 2018 10:00 pm Nice work. What type of coding did you use to build it?
Python and Javascript.

V
http://www.virtualvinodh.com

Buddhists Texts in Brahmi Script : http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva

yo dharmaṁ paśyati, sa buddhaṁ paśyati
One who sees the Dharma, sees the Buddha

na pudgalo na ca skandhā buddho jñānamanāsravam
sadāśāntiṁ vibhāvitvā gacchāmi śaraṇaṁ hyaham

Neither a person nor the aggregates, the Buddha, is knowledge free from [evil] outflows
Clearly perceiving [him] to be eternally serene, I go for refuge [in him]
User avatar
Idappaccayata
Posts: 259
Joined: Sun Mar 05, 2017 8:54 pm

Re: Script Converter

Post by Idappaccayata »

vinodh wrote: Sun Dec 09, 2018 11:01 pm
Idappaccayata wrote: Sun Dec 09, 2018 10:00 pm Nice work. What type of coding did you use to build it?
Python and Javascript.

V
I'm working on understanding css right now. Then on to JavaScript. Hopefully I'll understand how it works someday
A dying man can only rely upon his wisdom, if he developed it. Wisdom is not dependent upon any phenomenon originated upon six senses. It is developed on the basis of the discernment of the same. That’s why when one’s senses start to wither and die, the knowledge of their nature remains unaffected. When there is no wisdom, there will be despair, in the face of death.

- Ajahn Nyanamoli Thero
User avatar
DNS
Site Admin
Posts: 17186
Joined: Tue Dec 30, 2008 4:15 am
Location: Las Vegas, Nevada, Estados Unidos de América
Contact:

Re: Script Converter

Post by DNS »

:thumbsup: Very cool. I like the Brahmi script.
User avatar
Virgo
Posts: 1546
Joined: Sun Feb 14, 2010 10:52 pm
Location: United States

Re: Script Converter

Post by Virgo »

System.out.print( " good job! ");

Kevin...
User avatar
Volo
Posts: 1065
Joined: Sat Jul 28, 2018 9:32 am

Re: Script Converter

Post by Volo »

Useful tool! Thanks! Looking forward for Android app. :anjali:
User avatar
Assaji
Posts: 2106
Joined: Thu Jan 01, 2009 7:24 pm

Re: Script Converter

Post by Assaji »

Thank you, Vinodh!

Here's what we did for Cyrillic (Russian):
https://dhamma.ru/canon/sn/sn22.056.kual.html

var dictTranscript = {
"ṃ":"м̣", "a":"а", "ā":"а̄", "i":"и", "ī":"ӣ", "u":"у", "ū":"ӯ", "e":"е", "o":"о", "k":"к", "g":"г", "ṅ":"н̇", "c":"ч", "j":"дж", "ñ":"н̃", "ṭ":"т̣", "ḍ":"д̣", "ṇ":"н̣", "t":"т", "d":"д", "n":"н", "p":"п", "b":"б", "m":"м", "y":"й", "r":"р", "l":"л", "v":"в", "s":"с", "h":"х", "ḷ":"л̣",

"A":"А", "Ā":"А̄", "I":"И", "Ī":"Ӣ", "U":"У", "Ū":"Ӯ", "E":"Е", "O":"О", "K":"К", "G":"Г", "Ṅ":"Н̇", "C":"Ч", "J":"Дж", "Ñ":"Н̃", "Ṭ":"Т̣", "Ḍ":"Д̣", "Ṇ":"Н̣", "T":"Т", "D":"Д", "N":"Н", "P":"П", "B":"Б", "M":"М", "Y":"Й", "R":"Р", "L":"Л", "V":"В", "S":"С", "H":"Х", "Ḷ":"Л̣"
};

We used CharisSIL font.
User avatar
vinodh
Posts: 45
Joined: Tue Jan 13, 2009 8:00 am
Location: Hamburg, Germany
Contact:

Re: Script Converter

Post by vinodh »

Dmytro wrote: Mon Dec 10, 2018 7:10 am Thank you, Vinodh!

Here's what we did for Cyrillic (Russian):
https://dhamma.ru/canon/sn/sn22.056.kual.html

var dictTranscript = {
"ṃ":"м̣", "a":"а", "ā":"а̄", "i":"и", "ī":"ӣ", "u":"у", "ū":"ӯ", "e":"е", "o":"о", "k":"к", "g":"г", "ṅ":"н̇", "c":"ч", "j":"дж", "ñ":"н̃", "ṭ":"т̣", "ḍ":"д̣", "ṇ":"н̣", "t":"т", "d":"д", "n":"н", "p":"п", "b":"б", "m":"м", "y":"й", "r":"р", "l":"л", "v":"в", "s":"с", "h":"х", "ḷ":"л̣",

"A":"А", "Ā":"А̄", "I":"И", "Ī":"Ӣ", "U":"У", "Ū":"Ӯ", "E":"Е", "O":"О", "K":"К", "G":"Г", "Ṅ":"Н̇", "C":"Ч", "J":"Дж", "Ñ":"Н̃", "Ṭ":"Т̣", "Ḍ":"Д̣", "Ṇ":"Н̣", "T":"Т", "D":"Д", "N":"Н", "P":"П", "B":"Б", "M":"М", "Y":"Й", "R":"Р", "L":"Л", "V":"В", "S":"С", "H":"Х", "Ḷ":"Л̣"
};

We used CharisSIL font.
Thanks a lot for this!

I wasn't sure how popular IAST-style diacritics are in the realm of Cyrillic. And many of the scholarly materials (I looked into) in Russian just used IAST without resorting to Cyrillic characters.

I suppose it is OK to use diacritics with Cyrillic letters.

V
http://www.virtualvinodh.com

Buddhists Texts in Brahmi Script : http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva

yo dharmaṁ paśyati, sa buddhaṁ paśyati
One who sees the Dharma, sees the Buddha

na pudgalo na ca skandhā buddho jñānamanāsravam
sadāśāntiṁ vibhāvitvā gacchāmi śaraṇaṁ hyaham

Neither a person nor the aggregates, the Buddha, is knowledge free from [evil] outflows
Clearly perceiving [him] to be eternally serene, I go for refuge [in him]
BKh
Posts: 750
Joined: Mon May 30, 2011 12:43 am

Re: Script Converter

Post by BKh »

vinodh wrote: Sun Dec 09, 2018 7:00 pm I've been working on a nifty tool to converter between 60+ Indic scripts including Brahmi, Kharoshthi, Devanagari, Khmer, Sinhala and other romanization formats.
I'm afraid I'm missing something. I put some Sinhala in the top part (නමෝ), it auto detects as Sinhala, but when I click the double arrow button, the same Sinhala appears in the bottom part.

Is the tool supposed to transliterate into English? Or only into other Asian scripts.
| One sutta per day to your inbox | ReadingFaithfully.org Support for reading the Suttas | Citation lookup helper | Instant sutta name lookup | Instant PED lookup | Instant DPPN lookup |
User avatar
Dhammanando
Posts: 6491
Joined: Tue Dec 30, 2008 10:44 pm
Location: Mae Wang Huai Rin, Li District, Lamphun

Re: Script Converter

Post by Dhammanando »

BKh wrote: Mon Dec 10, 2018 6:29 pm I'm afraid I'm missing something. I put some Sinhala in the top part (නමෝ), it auto detects as Sinhala, but when I click the double arrow button, the same Sinhala appears in the bottom part.

Is the tool supposed to transliterate into English? Or only into other Asian scripts.
It will convert any of the scripts to any of the others. Just click on the dropdown menu at the top right and select one of the romanised schemes (there are several to choose from). This is Lanna converted to IAST:


.
Dhp 1.png
Yena yena hi maññanti,
tato taṃ hoti aññathā.


In whatever way they conceive it,
It turns out otherwise.
(Sn. 588)
BKh
Posts: 750
Joined: Mon May 30, 2011 12:43 am

Re: Script Converter

Post by BKh »

Dhammanando wrote: Tue Dec 11, 2018 5:17 pm It will convert any of the scripts to any of the others. Just click on the dropdown menu at the top right and select one of the romanised schemes (there are several to choose from). This is Lanna converted to IAST:
Ahh! got it. This is great.

One suggestion
18-12-12 06_30_01-Aksharamukha.png
The placement of the horizontal line in this table is confusing to me. It makes sense at the very top of the table, but as you scroll down, it makes it look like the row of Sinhala letters applies to the letters above, not below. A larger space above the Sinhala row would help, but I'd just opt for putting the line above, or perhaps changing the color of the background of the Sinhala row.
| One sutta per day to your inbox | ReadingFaithfully.org Support for reading the Suttas | Citation lookup helper | Instant sutta name lookup | Instant PED lookup | Instant DPPN lookup |
User avatar
vinodh
Posts: 45
Joined: Tue Jan 13, 2009 8:00 am
Location: Hamburg, Germany
Contact:

Re: Script Converter

Post by vinodh »

BKh wrote: Tue Dec 11, 2018 5:38 pm The placement of the horizontal line in this table is confusing to me. It makes sense at the very top of the table, but as you scroll down, it makes it look like the row of Sinhala letters applies to the letters above, not below. A larger space above the Sinhala row would help, but I'd just opt for putting the line above, or perhaps changing the color of the background of the Sinhala row.
I've added a larger space above. Hopefully, it should make it a bit clearer.

V
http://www.virtualvinodh.com

Buddhists Texts in Brahmi Script : http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva

yo dharmaṁ paśyati, sa buddhaṁ paśyati
One who sees the Dharma, sees the Buddha

na pudgalo na ca skandhā buddho jñānamanāsravam
sadāśāntiṁ vibhāvitvā gacchāmi śaraṇaṁ hyaham

Neither a person nor the aggregates, the Buddha, is knowledge free from [evil] outflows
Clearly perceiving [him] to be eternally serene, I go for refuge [in him]
Padipa
Posts: 71
Joined: Thu Oct 18, 2018 7:22 pm

Re: Script Converter

Post by Padipa »

vinodh wrote: Sun Dec 09, 2018 7:00 pm Hello!

It's been a while I posted here.

I've been working on a nifty tool to converter between 60+ Indic scripts including Brahmi, Kharoshthi, Devanagari, Khmer, Sinhala and other romanization formats.

http://aksharamukha.appspot.com/#/converter

Also, you can view some sample texts in all of the scripts supported.

http://aksharamukha.appspot.com/#/texts/khuddakapatha
http://aksharamukha.appspot.com/#/texts/dhammachakka

(Just a note for Brahmi & Kharoshthi, Windows 10 has better support for compound clusters. In other systems, the clusters might not be formed properly)

Do try it out. Any feedback will be appreciated!

V
Simply a wonderful idea & perfect gift to this forum--thank you! While I'm early into learning Pail via Romanization, I'm pretty sure, at sometime in the future this will be a big help for me. In the meantime, what a tool to bring together various people in a common cause.
Post Reply