Dhammapada verse 154

Explore the ancient language of the Tipitaka and Theravāda commentaries
Post Reply
Bundokji
Posts: 6494
Joined: Mon Nov 24, 2014 11:57 pm

Dhammapada verse 154

Post by Bundokji »

O house-builder, you are seen! You will not build this house again. For your rafters are broken and your ridgepole shattered. My mind has reached the Unconditioned; I have attained the destruction of craving.
The translation here uses past participle of the word "see". Is it the same grammar in pali?

Thanks :anjali:
And the Blessed One addressed the bhikkhus, saying: "Behold now, bhikkhus, I exhort you: All compounded things are subject to vanish. Strive with earnestness!"

This was the last word of the Tathagata.
User avatar
Sam Vara
Site Admin
Posts: 13482
Joined: Sun Jun 05, 2011 5:42 pm
Location: Portsmouth, U.K.

Re: Dhammapada verse 154

Post by Sam Vara »

Yes, Gahakāraka diṭṭho'si
Post Reply