Some translations of Dhammapada Verse 352:
He who is free from craving and from attachment, who is skilled in the knowledge of the significance of terms, who knows the grouping of letters and their sequence is indeed called "one who has lived his last, a man of great wisdom, a great man."
Rid of craving and without clinging, an expert in the study of texts, and understanding the right sequence of the words, he may indeed be called "In his last body", "Great in wisdom" and a "Great man".
He who is free from craving and attachment, is perfect in uncovering the true meaning of the Teaching, and knows the arrangement of the sacred texts in correct sequence—he, indeed, is the bearer of his final body.
He who is without craving and grasping, who is skilled in etymology and terms, [NāradaFn24-12] who knows the grouping of letters and their sequence - it is he who is called the bearer of the final body, one of profound wisdom, a great man.
352 He who is without thirst and without affection, who understands the words and their interpretation, who knows the order of letters (those which are before and which are after), he has received his last body, he is called the great sage, the great man.
Ven. Varado Bhikkhu ) [6]
352
Whoever’s adept at linguistics,
Proficient in words and semantics,
And skilled in phonetics,
An expert in syntax,
Whose craving and clinging’s destroyed:
“A great intellect”,
“The salt of the earth”,
“A last-body person” is called.
should very much study the general semantics.