Search found 27 matches

by tharpa
Thu Aug 02, 2018 3:38 am
Forum: General Theravāda discussion
Topic: the great Nibbana = annihilation, eternal, or something else thread
Replies: 2236
Views: 131048

Re: the great Nibbana = annihilation, eternal, or something else thread

True, but Mun is more of an outlier, not a typical, mainstream theravada view. This is something I don't know a whole lot about. Does the typical Theravada Buddhist, in traditionally Theravadin countries, believe that the Buddha remains present in the world? Absolutely not. Such a view is sometimes...
by tharpa
Sun May 06, 2018 11:44 pm
Forum: General Theravāda discussion
Topic: Section 438
Replies: 2
Views: 184

Re: Section 438

Dhammarakkhito wrote:
Sun May 06, 2018 11:33 pm
tharpa from facebook??
Yes. Though I suppose there could be more than one Tharpa on FB, I suspect I am the only Theravadin tharpa in the whole world. :lol:
by tharpa
Sun May 06, 2018 9:37 pm
Forum: General Theravāda discussion
Topic: Section 438
Replies: 2
Views: 184

Section 438

This is the next in my series. The vast majority of the Tipitika has been translated into English, but not the entirety. There are one or two (at least) books that have not been translated. There is also a lot of repetition that has been elided (replaced with ellipses). For casual study this is fine...
by tharpa
Fri Aug 18, 2017 1:38 am
Forum: General Theravāda discussion
Topic: the great Nibbana = annihilation, eternal, or something else thread
Replies: 2236
Views: 131048

Re: Nirvana is a Transcendent Reality

An atheist wouldn't believe in rebirth in the first place. Being an atheist has nothing to do with whether or not one believes in rebirth. An atheist is simply one who does not believe in God. Though many atheists are materialists who do not believe in rebirth, it is certainly not a requirement of ...
by tharpa
Wed May 10, 2017 1:42 pm
Forum: General Theravāda discussion
Topic: Did the Buddha teach not self?
Replies: 77
Views: 3137

Re: Did the Buddha teach not self?

Just responding to the title question: Yes, this is quite obvious. The literal translation of "not self" is anatta, and the Enlightened One taught that thousands of times in the Tipitika.

Whether that was the question you intended to ask is a different matter.
by tharpa
Wed May 10, 2017 12:15 pm
Forum: Shrine Room
Topic: Happy Vesakha Puja!
Replies: 8
Views: 1553

Vesak

Happy Vesak!
by tharpa
Sat Dec 10, 2016 7:53 pm
Forum: Classical Theravāda
Topic: 201 Ideas
Replies: 1
Views: 423

201 Ideas

The vast majority of the Tipitika has been translated into English, but not the entirety. There are one or two (at least) books that have not been translated. There is also a lot of repetition that has been elided (replaced with ellipses). For casual study this is fine and was a practical necessity ...
by tharpa
Sat Jul 11, 2015 10:50 am
Forum: General Theravāda discussion
Topic: Anagarika
Replies: 2
Views: 353

Re: Anagarika

What is Anagarika ordination? :thinking: Ordination might not be the right word. But there are people who have taken some vows, and who live in a way that's supposed to be between a monk and a householder. I'm not sure of the exact number of precepts, whether it's more than just the 8 precepts. At ...
by tharpa
Sat Jul 11, 2015 3:32 am
Forum: General Theravāda discussion
Topic: Anagarika
Replies: 2
Views: 353

Anagarika

Last millennium, I was told by Ven. Mettavihari Denmarke that the anagarika ordination (for lack of a better word) was a relatively recent development. However, when I look on Wikipedia, there's no indication that it's not ancient. I cannot seem to find any info on its origins on the web. What are t...
by tharpa
Sat Mar 08, 2014 2:35 am
Forum: Early Buddhism
Topic: Has the Mahà Niddesa been translated into English?
Replies: 17
Views: 2439

Re: Has the Mahà Niddesa been translated into English?

I think that the point is that they concentrated on getting the Vinaya, Sutta, Abdhidhamma translated first. Bhikkhu Bodhi's translations of the MN (with Ven Nanamoli), SN, and AN often have quite detailed notes about the Commentaries (as do many of the PTS translations and Maurice Walshe's transla...
by tharpa
Sat Mar 08, 2014 2:33 am
Forum: Early Buddhism
Topic: Has the Mahà Niddesa been translated into English?
Replies: 17
Views: 2439

Re: Has the Mahà Niddesa been translated into English?

They are Commentaries, which is why the PTS hasn't translated them yet. In the wikipedia article linked in daverupa's post, the PTS is credited with the translation of quite a few commentaries... As I understand it now, though they may be "commentaries", they (the Mahà Niddesa) are not "Commentarie...
by tharpa
Sat Mar 08, 2014 2:31 am
Forum: Early Buddhism
Topic: Has the Mahà Niddesa been translated into English?
Replies: 17
Views: 2439

Re: Has the Mahà Niddesa been translated into English?

Thanks. metta.lk does not make that clear. They deserve some credit for making their translation available online, but they are not the most reliable. They didn't spell Khuddaka correctly. Probably a transliteration error, unless they use a variant spelling in the Sinhalese texts. They also have so...
by tharpa
Sat Mar 08, 2014 2:28 am
Forum: Early Buddhism
Topic: Has the Mahà Niddesa been translated into English?
Replies: 17
Views: 2439

Re: Has the Mahà Niddesa been translated into English?

Thanks. metta.lk does not make that clear. They deserve some credit for making their translation available online, but they are not the most reliable. They didn't spell Khuddaka correctly. Probably a transliteration error, unless they use a variant spelling in the Sinhalese texts. Bhante, They may ...
by tharpa
Sat Mar 08, 2014 2:25 am
Forum: Early Buddhism
Topic: Has the Mahà Niddesa been translated into English?
Replies: 17
Views: 2439

Re: Has the Mahà Niddesa been translated into English?

I don't know of any translation. They are Commentaries, which is why the PTS hasn't translated them yet. This is from U Ko Lay's Guide to Tpitaka: This division of the Khuddaka Nikāya consists of two parts: Mahāniddesa, the major exposition which is the commentary on the fourth vagga (Aṭṭhakavagga)...
by tharpa
Fri Mar 07, 2014 12:30 pm
Forum: Early Buddhism
Topic: Has the Mahà Niddesa been translated into English?
Replies: 17
Views: 2439

Re: Has the Mahà Niddesa been translated into English?

I don't know of any translation. They are Commentaries, which is why the PTS hasn't translated them yet. This is from U Ko Lay's Guide to Tpitaka: This division of the Khuddaka Nikāya consists of two parts: Mahāniddesa, the major exposition which is the commentary on the fourth vagga (Aṭṭhakavagga)...