The Path of Purification: Visuddhimagga
Re: The Path of Purification: Visuddhimagga
There probably is no version with Unicode characters. I don't quite understand what problem you get while using this file. You can just type words without diacritics. For instance, "brahmavihara". It perfectly finds the needed "brahmavihāra".
How good and wonderful are your days,
How true are your ways?
How true are your ways?
Re: The Path of Purification: Visuddhimagga
I have read the following and was very helpful.
http://www.accesstoinsight.org/lib/auth ... on2011.pdf
http://www.accesstoinsight.org/lib/auth ... on2011.pdf
“As the lamp consumes oil, the path realises Nibbana”
Re: The Path of Purification: Visuddhimagga
Hi could you tell me where you can type the words?sphairos wrote:There probably is no version with Unicode characters. I don't quite understand what problem you get while using this file. You can just type words without diacritics. For instance, "brahmavihara". It perfectly finds the needed "brahmavihāra".
It does not show in my computer.
Thanks
“As the lamp consumes oil, the path realises Nibbana”
- Bhikkhu Pesala
- Posts: 4647
- Joined: Thu Jan 29, 2009 8:17 pm
Re: The Path of Purification: Visuddhimagga
I used to host one on my web site. See this earlier threadsphairos wrote:There probably is no version with Unicode characters.
Not here it doesn't. Maybe in Adobe Reader, but I use PDF-XChange Editor for viewing PDF files. It doesn't work in Foxit Reader either.sphairos wrote:I don't quite understand what problem you get while using this file. You can just type words without diacritics. For instance, "brahmavihara". It perfectly finds the needed "brahmavihāra".
There's also a problem when copying content: e.g. the text copied to the clipboard is "a frog (maóðúka)" instead of "a frog (maṇḍūka).
To search for text in a PDF viewer, use the shortcut Ctrl F, then type the text and press Enter.SarathW wrote: Hi could you tell me where you can type the words?
Blog • Pāli Fonts • In This Very Life • Buddhist Chronicles • Software (Upasampadā: 24th June, 1979)
Re: The Path of Purification: Visuddhimagga
Yes, the searching does work with the Adobe reader.
Cut and paste is still a mess:
Mike
Cut and paste is still a mess:
frog (maóðúka)
Mike
Re: The Path of Purification: Visuddhimagga
Hey Sarath,SarathW wrote:Hi could you tell me where you can type the words?sphairos wrote:There probably is no version with Unicode characters. I don't quite understand what problem you get while using this file. You can just type words without diacritics. For instance, "brahmavihara". It perfectly finds the needed "brahmavihāra".
It does not show in my computer.
Thanks
In the original Adobe Reader you can summon the "find console" by pressing "ctrl" and "f" simultaneously.
How good and wonderful are your days,
How true are your ways?
How true are your ways?
Re: The Path of Purification: Visuddhimagga
Dear bhante,Bhikkhu Pesala wrote:sphairos wrote:
There's also a problem when copying content: e.g. the text copied to the clipboard is "a frog (maóðúka)" instead of "a frog (maṇḍūka).
yes, unfortunately it's also the case in Adobe Reader. But I have a brilliant "Pāli keyboard" feature
http://tipitaka.org/keyboard/
(which I also use for Sanskrit diacritics)
so it's a matter of just a few seconds to manually correct the Pāli.
How good and wonderful are your days,
How true are your ways?
How true are your ways?
- Bhikkhu Pesala
- Posts: 4647
- Joined: Thu Jan 29, 2009 8:17 pm
Re: The Path of Purification: Visuddhimagga
I also have a brilliant Pāḷi keyboard, but it's not a matter of just a few seconds to correct a whole passage containing Pāḷi words. Find will also not work in Adobe Reader with words like maṇḍūka that contain Latin Extended Additional characters, only those with Latin Extended A or Latin Supplemental, so I still need to find my Unicode version. Surely someone downloaded it since June 2012?sphairos wrote:Dear bhante,
yes, unfortunately it's also the case in Adobe Reader. But I have a brilliant "Pāli keyboard" feature
http://tipitaka.org/keyboard/
(which I also use for Sanskrit diacritics)
so it's a matter of just a few seconds to manually correct the Pāli.
Unfortunately, all of the backups that I could find so far have been updated since I overwrote the Unicode version with the older version from July 2011.
Blog • Pāli Fonts • In This Very Life • Buddhist Chronicles • Software (Upasampadā: 24th June, 1979)
Re: The Path of Purification: Visuddhimagga
"but it's not a matter of just a few seconds to correct a whole passage containing Pāḷi words".
Why? It is for me. By the way, what whole passages do you mean? In the ven. Ñāṇamoli's translation there are almost no passages in Pāḷi, and those which are there are tiny. It's really a matter of seconds to correct them.
And of course one can easily go to http://tipitaka.org/ and open the Pāḷi Visuddhimagga.
Why? It is for me. By the way, what whole passages do you mean? In the ven. Ñāṇamoli's translation there are almost no passages in Pāḷi, and those which are there are tiny. It's really a matter of seconds to correct them.
In that case one can just search for "uka". I did - second match was the needed word.Adobe Reader with words like maṇḍūka
And of course one can easily go to http://tipitaka.org/ and open the Pāḷi Visuddhimagga.
How good and wonderful are your days,
How true are your ways?
How true are your ways?
Re: The Path of Purification: Visuddhimagga
Dhamma Greetings,
maybe some of you might be interested in this book:
Vimuttimagga and Visuddhimagga - A comparative Study by P.V. Bapat
Best Wishes,
Mirco
maybe some of you might be interested in this book:
Vimuttimagga and Visuddhimagga - A comparative Study by P.V. Bapat
Best Wishes,
Mirco