Nisidati pallankam abhujitva ujum kayam panidhaya...

Explore the ancient language of the Tipitaka and Theravāda commentaries

Moderator: Mahavihara moderator

Re: Nisidati pallankam abhujitva ujum kayam panidhaya...

Postby alan... » Mon Jan 21, 2013 8:19 pm

Cittasanto wrote:Hi Alan,
Venerable Anandajoti (who I used the pali text of) renders it like this
suññāgāragato vā, nisīdati.
or has gone to an empty place, sits down.
Pallaṅkaṁ ābhujitvā, ujuṁ kāyaṁ paṇidhāya,
After folding his legs crosswise, setting his body straight,
parimukhaṁ satiṁ upaṭṭhapetvā,
and establishing mindfulness at the front,


I doubt the Buddha actually meant only one specific posture, it seams strange considering he never mentions how to stand, walk, or laydown in instructions, he only mentions to use these postures.
but just to note there is mention of how the Buddha lay down, walked... but to assume he was strict regarding posture when there are reasons not to adopt certain sitting postures seams to tight when it comes to here.


great thanks!
alan...
 
Posts: 824
Joined: Thu Dec 06, 2012 9:37 pm

Re: Nisidati pallankam abhujitva ujum kayam panidhaya...

Postby Cittasanto » Mon Jan 21, 2013 8:58 pm

Cittasanto wrote:Hi Alan,
Venerable Anandajoti (who I used the pali text of) renders it like this
suññāgāragato vā, nisīdati.
or has gone to an empty place, sits down.
Pallaṅkaṁ ābhujitvā, ujuṁ kāyaṁ paṇidhāya,
After folding his legs crosswise, setting his body straight,
parimukhaṁ satiṁ upaṭṭhapetvā,
and establishing mindfulness at the front,


I doubt the Buddha actually meant only one specific posture, it seams strange considering he never mentions how to stand, walk, or laydown in instructions, he only mentions to use these postures.
but just to note there is mention of how the Buddha lay down, walked... but to assume he was strict regarding posture when there are reasons not to adopt certain sitting postures seams to tight when it comes to here.

Actually just to contrast this with the precepts.
With the precepts the Buddha is very clear as to what is meant, and expands, rewords, incorporates allowances... for the rules so they can be understood exactly what is meant. when a rule says don't wear jewellery, he means it, it isn't a case that he means exept in X, Y, or Z when he didn't say that. and the same is true elsewhere the Buddha says what he means sometimes a general principle can be applied, at another time a literal principle is meant.

so in essance you have to decide if it is a general or litteral principle that is needed to understand these things.
This offering maybe right, or wrong, but it is one, the other, both, or neither!
With Metta
Upāsaka Cittasanto
Blog, - Some Suttas Translated, Ajahn Chah.
"Others will misconstrue reality due to their personal perspectives, doggedly holding onto and not easily discarding them; We shall not misconstrue reality due to our own personal perspectives, nor doggedly holding onto them, but will discard them easily. This effacement shall be done."
User avatar
Cittasanto
 
Posts: 5751
Joined: Tue Dec 30, 2008 10:31 pm
Location: Ellan Vannin

Re: Nisidati pallankam abhujitva ujum kayam panidhaya...

Postby Sekha » Sun Jan 27, 2013 10:28 pm

I believe this would have been helpful:

http://www.buddha-vacana.org/formulae/vivitta.html#b
Where knowledge ends, religion begins. - B. Disraeli

http://www.buddha-vacana.org

As a sweet-smelling and beautiful lotus flower may grow upon a heap of rubbish thrown on the highway, so also, out of the rubbish heap of beings may appear a disciple of the Buddha, who with his wisdom, shines resplendent in wisdom. -/ Dhp 58-59
User avatar
Sekha
 
Posts: 750
Joined: Wed Jan 20, 2010 12:32 am
Location: French Guiana

Re: Nisidati pallankam abhujitva ujum kayam panidhaya...

Postby alktheone » Sun Jun 02, 2013 11:41 pm

Another good occurrence of pallankam posture, meaning something rather firm and needed to be "split up" to release from. In the Mahāgosiṅga Sutta Buddha speaks about a monk determined to attain the final goal:

na tāvāhaṃ imaṃ pallaṅkaṃ bhindissāmi yāva me nānupādāya āsavehi cittaṃ vimuccissati.

I will not split up this pallanka position until my heart is freed from taints through not clinging.
alktheone
 
Posts: 2
Joined: Wed Jun 09, 2010 11:10 pm

Previous

Return to Pali

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest