Well that about covers it, although I know in England if you want to be a little crude you say bum, which brings to mind a really funny story, in America, bum means homeless person not behind.
When I was about 13 in Australia, our sabbath school teacher at church was reading us an inspirational text, but one written in America, "look at all the bums in the slums' she read with a straight face, we all started cracking up and I think her face turned a bit red. Words can have different meanings, pali words, english words, American english, British english, Australian, Canadian. Its important, some times, not to take words too seriously. If you read something that doesn't make sense, maybe you don't fully understand what those words meant to that author or that translator, OK thanks Bhikku Pesala, a good sense of humour goes a long way.
18 years ago I made one of the most important decisions of my life and entered a local Cambodian Buddhist Temple as a temple boy and, for only 3 weeks, an actual Therevada Buddhist monk. I am not a scholar, great meditator, or authority on Buddhism, but Buddhism is something I love from the Bottom of my heart. It has taught me sobriety, morality, peace, and very importantly that my suffering is optional, and doesn't have to run my life. I hope to give back what little I can to the Buddhist community, sincerely former monk Johnhttp://trickleupeconomictheory.blogspot.com/