YOU CANNOT POST. OUR WEB HOSTING COMPANY DECIDED TO MOVE THE SERVER TO ANOTHER LOCATION. IN THE MEANTIME, YOU CAN VIEW THIS VERSION WHICH DOES NOT ALLOW POSTING AND WILL NOT SAVE ANYTHING YOU DO ONCE THE OTHER SERVER GOES ONLINE.

Dhamma Wheel • Pali Term: Satipaṭṭhāna - Page 2
Page 2 of 2

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Fri Dec 30, 2016 8:46 pm
by ToVincent

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Sat Dec 31, 2016 1:27 pm
by Dmytro

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Sat Dec 31, 2016 1:45 pm
by ToVincent
Note on Upaṭṭheti,[Caus.of upaṭṭhahati]:
Attend, look after, cares for, to be ready,to be present.

Thanissaro and Bodhi have translated "parimukhaṃ satiṃ upaṭṭhapetvā" as "setting mindfulness to the fore" (in front of him). (ctrl S on upaṭṭh).
You can see that in the alternate translation, upaṭṭhitā has been translated as "present". Meaning that the sati is attended, looked after, ready, cared for.
"To the fore" takes the meaning of a mindfulness that is the outpost, the first bastion of defence.
The somewhat literal translation of "parimukhaṃ satiṃ upaṭṭhapetvā" becomes then: "making sati present to the front".
Wich goes pretty well with a satipaṭṭhāna that means: "standing (firmly) guarding/preserving sati" (the memory [of the Dhamma/Teaching]).
In other words, you guard/preserve the Teaching [by remembering it and applying it]; and put that Teaching in the front, as your outpost. The first defense of not being "that" or being "in that" [SN 35.95]. Or the way to discern the nimitta (attribute) of your own mind (citta/feeling-perception) [SN 47.8]; etc. - being paññavimutti (liberated in discernment,) and cetovimutti (liberated in mind).
----

Note on right-effort (sammā-vāyāma):
The accurate definition of "right effort" might be this https://suttacentral.net/en/sn45.8/9 if we refer to this post.
viewtopic.php?f=44&t=28518&p=407824&hilit=right+effort#p407839

Right effort is just the preamble and the continuity in mindfulness.
There is not yet pañña (discernment) of the external and internal wholesome and unwholesome nature of the states in sammāvāyāma.
Sammāvāyāma is just the discernment of the nature of the states (viz. good or bad).
Sati, as Teaching applied AND recollection of the Teaching (done & said), is what takes one to the next level of discernment.
Sati is more concerned with the self-view. Making sure that we are not the "That" of the "by That". Making sure to cultivate the nimitta of our own citta and keep the "That" at bay.

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Sat Dec 31, 2016 4:42 pm
by Dmytro
Hi,

As for "parimukhaṃ", - the earliest and hence most reliable explanation of this term can be found in Vibhanga, - as the area at the tip of the nose (nāsikagge) or at the lip of the mouth (mukhanimitte):

"Parimukha.m sati.m upa.t.thapetvaa"ti tattha katamaa sati? Yaa sati anussati pa.tissati …pe… sammaasati - aya.m vuccati "sati". Aya.m sati upa.t.thitaa hoti supa.t.thitaa naasikagge vaa mukhanimitte vaa. Tena vuccati "parimukha.m sati.m upa.t.thapetvaa"ti.

Vibhangapali .252

The translation "in front" is probably a result of commentarial error, - see http://www.dhammawheel.com/viewtopic.php?f=23&t=5636

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Sat Dec 31, 2016 5:42 pm
by ToVincent

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Sat Dec 31, 2016 7:00 pm
by CecilN

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Sat Dec 31, 2016 8:49 pm
by ToVincent

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Sat Dec 31, 2016 9:02 pm
by Dmytro

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Sat Dec 31, 2016 9:15 pm
by Dmytro

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Sun Jan 01, 2017 2:19 pm
by ToVincent

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Sun Jan 01, 2017 11:53 pm
by ToVincent

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Tue Jan 03, 2017 8:12 am
by Dmytro

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Tue Jan 03, 2017 10:03 pm
by ToVincent

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Wed Jan 04, 2017 10:03 am
by Dmytro

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Wed Jan 04, 2017 11:29 am
by ToVincent

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Thu Jan 05, 2017 3:02 pm
by ToVincent

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Sat Jan 07, 2017 3:02 pm
by Dmytro
Thank you for the post!

Metta

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Mon Jan 09, 2017 1:55 pm
by ToVincent

Re: Pali Term: Satipaṭṭhāna

Posted: Tue Jan 10, 2017 9:08 am
by alfred keoy
Satipaṭṭhāna = sati + upaṭṭhāna . upaṭṭhāna= upa(prefix) + ṭhāna(place). upa=near, towards, next to.
Satipaṭṭhāna means: place your mindfulness closely to any of the four frame (such as kāyānupassi, vedanānupassi, etc)

kāyānupassi = kāya + anupassi. anupassi = anu + passi (saw -past tense). anu(prefix) = towards.
anupassi= observed or comtemplated.
kāyānupassi = comtemplate or observe change in the body (the breath is consider as kāya).

sukhi hontu