DAWN wrote: tiltbillings wrote:
But the question arise, who make decision about what should think the practitioner about? Buddha, about whoole conception of "a dhamma", or translator, about just one part of this word like mental fenomena or other?
This is a good question...
Your question is not good. It is unclear. Try for shorter, clearer sentences.
Why word "dhamma" is translated like "mental formation". Who? and why? take decision to take just a little part of meaning of word dhamma.
It is chosen because that is what the text is saying.
This being is bound to samsara, kamma is his means for going beyond. -- SN I, 38.
There is freedom from birth, freedom from becoming, freedom from making, freedom from conditioning. If there were not this freedom from birth, freedom from becoming, freedom from making, freedom from conditioning, then escape from that which is birth, becoming, making, conditioning, would not be known here. -- Ud 80
Ar scáth a chéile a mhaireas na daoine.
People live in one another’s shelter.
dheamhan a fhios agam
Damned if I know.