Page 1 of 1

Commentary Quotation Search

Posted: Thu Mar 19, 2009 11:14 pm
by sukhamanveti
Hi.

In the 1990s, while reading a book about Theravada Buddhism, I came across a quotation from one of the commentaries that went something like this: "The Buddha loves all beings equally as he loves his own son, even Dhanapala, even Angulimala, even Devadatta." (This is an approximation, of course.) I have been unable to remember the title of the book it was in and googling hasn't helped me locate the quotation. Does anyone have the exact quotation and the source? It is important to me because it addresses the love of dangerous, hostile beings.

Thank you very much to whoever can help me in this.

Ed

Re: Commentary Quotation Search

Posted: Fri Mar 20, 2009 9:25 am
by Dhammanando
Hi Ed,
  • vadhake devadattamhi
    core aṅgulimālake.
    dhanapāle rāhule ca
    sabbattha samako munī ti.

    To the murderer Devadatta,
    To the robber Aṅgulimāla,
    To Dhanapāla [the elephant], and to Rāhula too —
    The Sage is neutral to them all.
    (Ap.i.47; Mil.410; DhA.i.146)
The Apadāna and the Theragāthā Atthakathā attribute the verse to Ven. Upāli. The Milindapañha attributes it to Ven. Sāriputta. In the Dhammapada Atthakathā it is spoken by the Buddha, but with samako ("neutral") replaced with samamānaso ("neutral in mind").

Best wishes,
Dhammanando Bhikkhu

Re: Commentary Quotation Search

Posted: Sat Mar 21, 2009 12:35 am
by sukhamanveti
Dhammanando wrote:Hi Ed,
  • vadhake devadattamhi
    core aṅgulimālake.
    dhanapāle rāhule ca
    sabbattha samako munī ti.

    To the murderer Devadatta,
    To the robber Aṅgulimāla,
    To Dhanapāla [the elephant], and to Rāhula too —
    The Sage is neutral to them all.
    (Ap.i.47; Mil.410; DhA.i.146)
The Apadāna and the Theragāthā Atthakathā attribute the verse to Ven. Upāli. The Milindapañha attributes it to Ven. Sāriputta. In the Dhammapada Atthakathā it is spoken by the Buddha, but with samako ("neutral") replaced with samamānaso ("neutral in mind").

Best wishes,
Dhammanando Bhikkhu
That is it! Thank you, Bhante.

Ed